Tallín y las Danzas de la Muerte
|
|
|
|
|
|
En la Última Tabla se repiten los participantes, un cardenal y un noble burgués, posiblemente una dignidad civil (alcalde o similar, por su bastón de mando) y dos esqueletos danzarines más acompañan a los que bailan al corro de la música mortal.
Henry Armitage
§
Algunas consideraciones de Henry Armitage sobre la pintura comentada por Lady Bolangera, Dame De Blois
Para empezar hay que decir que las llamadas Danzas de la Muerte son un tópico medieval muy característico. Hay una amplia iconografía al respecto en iglesias y museos. Se trata de una manifestación religiosa que correspondía al terror milenario (pensar que el mundo acabaría en el año 1000) y que suponía un elemento de persuasión que utilizaba la Iglesia para mantener controlados a su rebaño.
El significado de éste y de los cientos de cuadros más sobre el tema es siempre el mismo: Todos somos iguales ante la muerte, la muerte equipara a pobres y ricos, poderosos y esclavos, Papas, cardenales, obispos y sacristanes, reyes y soldados de a pie, patricios y plebeyos. El tópico también lo encontramos en la literatura y un muy buen ejemplo son Las Coplas a la Muerte de su padre de Jorge Manrique.
La pirámide en el escudo de una Familia Estoniana.
Una curiosidad: uno de los escudos expuestos en el mismo museo, al parecer de una importante familia estoniana, tiene como figura principal una pirámide.
§
Al perecer se trata del escudo de la familia de Eva Louisa Von Schulmanni Vappepitaaf, y data del año 1775.
"El padre político de mi mitad carnal, berlinés de nacimiento, me explicó que durante el medioevo alto, determinadas familias alemanas instaladas en estas tierras financiaban expediciones a tierras egipcias para engrandecer sus ansias colonizadoras, se trataban, pues de auténticos mecenas de la egiptología."
También la influencia de la Orden de los Teutones era patente, aunque anterior, pues la cruzada desde el norte de Europa se lanzó hacia 1230. Los Caballeros Teutones lucharon junto con Órdenes locales menores como los Hermanos de la Espada y la Orden de Dobrin, que habían estado luchando en la antigua Livonia ( ahora, Letonia, Estonia y Lituania).
Los Cruzados Teutones, formados por francos y sobre todo germanos, han dejado huellas importantes en esta ciudad, y leyendas hablan de su búsqueda del Santo Cáliz por Tierras Bálticas.
Las fuerzas germanas que invadieron Estonia , ordenaron construir a los estonios el Monasterio de Pirita en 1417, que fue quemado por los propios ciudadanos tallinenses en 1577, en reacción al trato recibido por parte de las autoridades del Monasterio y de los gobernantes invasores, pues eran tratados como esclavos.Tomé algunas fotos, entre las que se encuentra un relieve en piedra, representando un cáliz y una cruz dentro de un círculo.
No hace falta echarle demasiada imaginación para ver el símbolo de los cruzados en busca del Santo Cáliz en este relieve.
El paso de los cruzados francos por estas tierras queda probado en otro relieve en el que se puede leer en francés Pour Perpetuel Le memoir (escrito tal cual sobre la piedra).
Este Monasterio también es conocido, porque allí se albergaba la Reliquia de Santa Brígida, y , según la tradición, a los que poseían dicha reliquia les eran concedidos poderes especiales. Hay dos finales para esta leyenda.
En uno la reliquia es pasto de las llamas junto con el Monasterio, con sus monjes y nobles; y, ¡cómo no!, en otro final alguien consigue salvar el sagrado objeto entre los intrincados pasadizos subterráneos de aquella misteriosa construcción sacra, pasadizos que tuve, en parte, el placer de recorrer.
Aunque no pude corroborar la conexión entre la familia germana del Escudo Piramidal, el misterioso Monasterio de Pirita, y los Teutones, desde mi humilde visión, (y aún siendo un tanto atrevida) me arriesgo a formular esta hipotética conexión.
Bolangera
Dame De Blois.§
He-Who-Must-Not-Be-Named
Hee HooCon respecto a la presencia de una pirámide en uno de los escudos de la ciudad, quisiera formular una una hipotesis:
Las naciones bálticas fueron durante mucho tiempo territorio de la Orden de los Caballeros Teutónicos, quienes además participaron en varias cruzadas.
Tal vez es algun recuerdo de aquella en la cual cruzados francos y germánicos hicieron un fallido intento en capturar Damieta, en Egipto, para servirse de moneda de intercambio con Jerusalem, caída nuevamente en poder musulman en 1187...
En realidad lograron capturar Damieta en dos cruzadas diferentes. La primera vez el Sultán de El Cairo aceptó negociar con los cruzados el intercambio de Damieta con Jerusalem pero influenciados por el enviado del Papa que estaba con ellos cambiaron de idea y exigieron Jerusalem.
La segunda vez lograron recuperar Damieta, pero esta vez calcularon mal la empresa, pues tuvo lugar la inundación anual del Nilo que aislaba A Damieta en su isla del Delta.§
Especulación
Henry Armitage
Me da la impresión de que la citada pirámide tiene que ver con Napoleón, seguro que Estonia tuvo que ser una de esas pequeñas naciones que el Emperador devoró en su afán imperialista y conquistador. Sus dominios se extendieron desde España hasta Rusia, ambas naciones rebeldes que le sirvieron de tumba y que pusieron pies de barro al pequeño gigante francés. Napoleón quiso someter al coloso ruso y empezó con sus campañas envolventes, entrando por el báltico... Polonia, Lituania y Estonia y en ese confín del Nuevo Imperio Solar Napoleónico sus generales llegaron a la ciudad de Tallín y reclutó a una guarnición de legionarios estonianos que entrenaron para la campaña de Egipto y vieron como Napoleón se encaramaba a las pirámides para pronunciar sus célebres palabras, que en realidad fueron pronunciadas en un dialecto corso muy cerrado que apenas pudo ser transcrito por los escribas y cronistas de la época y tuvieron que inventarse una frase que llegó a ser la gran cita apócrifa napoleónica. Debajo de la pirámide en el escudo de Tallín está la cita escrita en corso.
Notas
Siempre teniendo en cuenta el desgaste del las traducciones : del estonés al inglés , posteriormente al valencià, y finalmente de mi cuaderno de viaje, a castellano.
Estos comentarios tienen un valor meramente especulativo y están basado en datos de carácter histórico o simplemente tienen los elementos lúdicos de la ficción histórica.
A decir verdad, su opinión me parece más probable ahora que lo pienso.
En cuanto al discurso napoleonico delante de las piramides (Cuarenta siglos nos contemplan ... ) y el dialecto corso, es verdad que cuando Napoleón llegó por primera vez a Francia apenas hablaba el francés y cuando lo aprendió hablaba con un acento deplorable, segun se dice. Los otros niños para burlarse de él, lo llamaban Napoleone. Napoleón nació un año después de que Lombardía cediese Córcega a Francia por lo que su lengua materna debía ser el italiano o más bien el dialecto corso.
© 2005