[
Leer respuestas | Enviar
una nueva respuesta | Volver a La joven del agua
]
Anterior grito
| Siguiente grito
| editar grito
|
|
|
Ukar
-- Martes, 5 de Septiembre de 2006 a las 18:07.
|
|
|
.193.145.230.8 |
|
|
Chica_Glitter: Sí, ésa es la impresión que transmitían los anuncios de "El bosque", y como yo te lo puede decir mucha más gente. No has comentado nada acerca de lo de la traducción, y ésa es la prueba definitiva de cómo nos la quisieron vender en España. Cualquier traductor sabe lo que significa "The Village", pero el cine de terror siempre hace una buena taquilla. Habrá que cambiar el significado de "village". Puede que estuviese bien; convertiríamos a los Village People en leñadores, o gnomos... Gente del bosque, vamos. PD: El sarcasmo de La Sirenita no venía a cuento. Todo el mundo ha entendido cómo es "La joven del agua" viendo los anuncios, porque se llama "La joven del agua", no "La piscina del terror"...
|
|
|
Responder
a este grito
Volver a La joven del agua
 |
¿Todavía no te has registrado? Pos pincha aquí.
Si tienes ya tu alias registrado, desde aquí puedes acceder al panel de control de Ciudadanos Dreamers
|
Si quieres registrar tu nombre o "alias" en los foros a gritos de Dreamers, simplemente registrate como ciudadano de Dreamers. Esto sirve para que nadie más use tus alias, y de paso te pone un simbolito al lado del nombre, como para decir que siempre eres el que dices ser (que no quiere decir que Darth Vader sea Darth Vader, jarl! ).
Los Ciudadanos Dreamers pueden tener Dreamys personalizados para sus mensajes.
Si quieres saber más sobre los Dreamys, pincha aquí
Las imagenes de las mascota de dreamers (o sea, los dreamys) que acompañan a los mensajes aparecidas en los foros a gritos de Dreamers
son propiedad de sus respectivos autores y no pueden ser usadas en otro medio, ya sea digital, impreso, o cualquier otro,
sin el permiso por escrito del autor.
|
|